赛事简介 About the event
2025年上海无人机竞速世界杯是在中国举办的一项世界级无人机竞速赛事。本次比赛是由国际航联模型委员会官方主办,由来自世界各地持有有效FAI运动执照的高水平运动员参加的赛事。
The 2025 Shanghai Drone Racing World Cup is a world-class drone racing event held in China. This competition is officially hosted by the Federation Aeronautique Internationale Model Committee and features high-level athletes from all over the world who hold valid FAI sports licenses.
2025 年上海无人机竞速世界杯将于2025年9月24日-2025年9月27日在上海市江湾体育场举行。届时将有来自中国、澳大利亚、日本、美国、韩国、泰国等30个国家和地区的运动员、教练员、助手、裁判员和国际组织官员参赛。赛事将来自世界各地的无人机飞手聚集在一起,为他们提供一个展示非凡技能的平台。其宗旨在于向社会传递竞技体育精神,展示顶尖科技水平,传播智慧的生活理念。
The 2025 Shanghai Drone Racing World Cup will be held at Jiangwan Sports Center in Shanghai from September 24th to September 27th, 2025.There will be athletes, coaches, assistants, referees and officials from international organizations from 30 countries and regions, including China, Australia, Japan, the United States, South Korea and Thailand. The event brings together drone pilots from all over the world, giving them a platform to showcase their extraordinary skills. Its purpose is to pass on the spirit of competitive sports to the society, show the top level of science and technology, and spread the wisdom of life concept.
不同于传统的体育竞技赛事,2025年上海无人机竞速世界杯集聚竞赛、展示、体验等内容,融合娱乐性与尖端科技。其首要目标足为所有无人机运动的参与者创造一种独特的赛事体验,同时打造一条集生产、销售、培训、竞赛、展会于一体的无人机产业链。赛事将吸引来自全球的高端技术创新企业和未来科技、竞技赛事领域的大咖,旨在通过这项国际顶级IP的举办带动无人机行业的整体增长。
Different from traditional sports competitions, 2025 Shanghai Drone Racing World Cup , experience and other content, integrating entertainment and cutting-edge technology. Its primary goal is to create a unique event experience for all FPV sports participants, and to create a UAV industry chain integrating production, sales, training, competition and exhibition. The event will attract high-end technological innovation enterprises from around the world and professor in the field of future science,technology and competitive events, aiming to drive the overall growth of the UAV industry through the holding of this top competition.
主办城市介绍 Host City
上海是中国直辖市、国家中心城市和国际化大都市,位于中国东部长江入海口,2024年常住人口2480.26万,地区生产总值达53926.71亿元,以金融、贸易、航运和科技创新为核心功能,兼具深厚历史底蕴与现代都市活力。
Shanghai is a municipality directly under the central government, a national central city, and an international metropolis in China. It is located at the mouth of the Yangtze River in eastern China, with a permanent population of 24.8026 million in 2024 and a regional GDP of 5392.671 billion yuan. With finance, trade, shipping, and technological innovation as its core functions, it combines profound historical heritage with modern urban vitality.
地理与历史概况
Geographical and Historical Overview
上海地处长江三角洲冲积平原,东临东海,南靠杭州湾,总面积6340.5平方公里,属亚热带季风气候。其建城史可追溯至1292年元朝设立的上海县,1843年开埠后逐渐发展为远东经济中心,1949年成为直辖市。
Shanghai is located in the alluvial plain of the Yangtze River Delta, facing the East China Sea to the east and Hangzhou Bay to the south, with a total area of 6340.5 square kilometers and a subtropical monsoon climate. The history of its establishment can be traced back to Shanghai County established during the Yuan Dynasty in 1292. After its opening as a port in 1843, it gradually developed into the economic center of the Far East and became a direct controlled municipality in 1949.
经济与城市定位
Economy and Urban Positioning
作为中国经济引擎,上海第三产业占比超70%,拥有全球最大的集装箱港口(上海港)和两大国际机场(浦东、虹桥)。2024年GDP增长5.0%,金融业、科技服务业和高端制造业为支柱产业。根据规划,2035年将建成卓越的全球城市和社会主义现代化国际大都市。
As the driving force of the Chinese economy, Shanghai's tertiary industry accounts for over 70% of the total, with the world's largest container port (Shanghai Port) and two major international airports (Pudong and Hongqiao). In 2024, the GDP will grow by 5.0%, with the financial industry, technology services industry, and high-end manufacturing industry as the pillar industries. According to the plan, by 2035, an outstanding global city and a socialist modern international metropolis will be built.
文化特色与旅游资源
Cultural characteristics and tourism resources
文化遗产:拥有267处文物保护单位及1114项非遗项目,如沪剧、豫园和石库门建筑。
Cultural heritage: There are 267 cultural relics protection units and 1114 intangible cultural heritage projects, such as Shanghai Opera, Yu Garden and Shikumen Building.
现代地标:东方明珠塔、上海中心大厦等138个国家级景区,迪士尼乐园年均接待游客超千万人次。
Modern landmarks: 138 national scenic spots, such as the Oriental Pearl TV Tower Tower and Shanghai center Building, have received more than 10 million tourists annually.
节庆活动:2025年9月正举办第二届上海国际光影节(主题“点亮上海”)和第36届旅游节,推出200余项特色活动。
Festival Events: The second Shanghai International Light and Shadow Festival (themed "Lighting Up Shanghai") and the 36th Tourism Festival will be held in September 2025, featuring over 200 unique activities.
赛场介绍 Introduction to the competition
江湾体育场位于上海市杨浦区,是一座历史悠久且现代化的综合性体育场馆。最初建于1930年代,经过多次翻新和改造,现成为集体育赛事、健身运动、休闲娱乐于一体的多功能场所。这里以年轻、活力、潮流为主题,融合了多种新兴运动项目及运动场馆。包括田径跑道、足球场、游泳馆、综合体育馆、篮球馆、江湾国际板式网球中心、城市路亚、洛克公园、快网网球等20+多样化运动场地;网球、橄榄球、飞盘、板式网球、陆冲、剑玉等35+新兴运动类目。潮流运动文化内容力IP:YEAHH PARK也在浓郁的体育氛围中应运而生,通过潮流运动、IP赛事、乐活态度等多元维度,连接130多家不同类目的运动社群,倡导“BE SPORTIVE BE TOGETHER”的城市运动新生活价值观,打造上海城市社交运动&新兴赛事目的地。
Jiangwan Sports Stadium is located in Yangpu District, Shanghai, and is a comprehensive sports venue with a long history and modernization. Originally built in the 1930s, after multiple renovations and transformations, it has now become a multifunctional venue integrating sports events, fitness activities, and leisure and entertainment. The theme here is youth, vitality, and trend, integrating various emerging sports events and sports venues. Including over 20 diverse sports venues such as track and field tracks, football fields, swimming pools, comprehensive sports halls, basketball courts, Jiangwan International Plate Tennis Center, City Road Asia, Rock Park, and fast tennis; 35+emerging sports categories including tennis, rugby, frisbee, plate tennis, land polo, and swordplay. IP: YAHH PARK has also emerged in the rich sports atmosphere, connecting more than 130 sports communities of different categories through multiple dimensions such as trendy sports, IP events, and lively attitudes, advocating the new urban sports lifestyle value of "BE SPORTIVE BE TOGETHER", and creating a social sports and emerging event destination in Shanghai.
组织架构 Organizational structure
主办单位 ORGANIZERS
国际航空运动联合会航空模型委员会
The Federation Aeronautique Internationale Aeromodelling Commission
国家体育总局航空无线电模型运动管理中心
Aeronautical Radio Model Sports Management Center of General Administration of Sport of China
中国航空运动协会
Aero Sports Federation of China
上海市体育局
Shanghai Municipal Sports Bureau
上海市杨浦区人民政府
The People's Government of Yangpu District, Shanghai
承办单位 UNDERTAKE UNIT
上海市科技体育运动管理中心
Shanghai Administration Center for Science, Technology and Sports
上海市体育发展基金会
Shanghai Sports Development Foundation
上海市杨浦区体育局
Yangpu District Sports Bureau, Shanghai
上海杨浦商贸(集团)有限公司
Shanghai Yangpu Commerce & Trade (Group) Co., Ltd.
KIC创智天地
KIC Knowledge & Innovation Community